...
Ђ
Музыка
Ђ
Наталия Орейро
Ђ
Фильмы
Ђ
Клеопатра
"CLEOPATRA"
(Клеопатра)

Cleopatra

Противоположные фигуры шоу бизнеса, поп-дива и знаменитая актриса снялись в месте в фильме "Клеопатра".

Всего лишь 72 часа на то, что бы преодолеть "я не могу" или "мой муж мне не разрешает" и отправится в путь, длинною во всю оставшеюся жизнь. И это не будет ода феминизму: это та траектория, которую наметил Эдуардо Миньона, как режиссер и сценарист, что бы очертить главных действующих лиц "Клеопатры" - "дорожной" кинокомедии, все события в которой происходят за три дня, съемки которой начачались 10 марта 2003 года и прошли между Буэнос-Айресом и Мендосой. Для съемок этой женской истории, Эдуардо выбрал двух противоположных символов шоу-бизнеса: Норму Алеандро и Наталию Орейро. Хотя они и не как масло и вода (не на столько разные). LA NACION пригласила их поговорить о скорой битве, которую устроят эти женщины, что бы разрушить некоторые социальные нормы и найти друг друга.

Сандра и Клеопатра

- В сценарии есть монолог, своего рода представление Клеопатры, как персонажа. Какая она?

Норма Алеандро: Клео была очень скована в браке, невестой она стала ещё очень молодой. За 37 лет супружеской жизни ей пришлось во многом себе отказывать. Она говорит, что могла бы разочароваться в себе, но это не так, потому что она собирается сделать что-нибудь новое и многому научиться. И вот она, с абсолютной уверенностью, оставляет и отдаляется от всего, что так долго было её жизнью для того, чтобы приблизиться к своим желаниям в личном плане.

- А какая Сандра, звезда телесериалов?

Наталия Орейро: Это очень одинокая девушка. Её бросила мама, она страдала, и не могла в это поверить. Отец влюбился в другую. С тех пор в ней пустота, которую она и пытается забить какими-то внешними вещами. Она встречается с одним человеком, который больше похож на её отца, а не жениха. И на самом деле это именно то, что её так притягивает в Франсисе, продюсеру, который сделал её знаменитой.

- То есть фактически, Сандра стала той, какой её видели другие. А Клео стала такой, какой её видело общество. Пока не произошёл взрыв...

Н.Алеандро и Н.Орейро

Наталия Орейро: Она позволила это. Она хотела быть любимой. Она очень в этом нуждалась. И она вошла в артистическую среду, где кажется, что весь мир тебя любит (смеёться), но где на самом деле ей приходиться страдать.

Норма Алеандро: Клеопатра такая, как ожидалось: хорошая мать, жена, труженица, активистка. Она услужлива, в хорошем смысле. Она заводная. Но в её жизни произошёл надлом, она многое терпит с недавних пор...

- Этот надлом произошёл после их встречи?

Норма Алеандро: Клео никогда не умела бунтовать. Она из тех людей, которые не возмущаются, она не выражает своих мыслей перед мужем. Но она не поэтому так разочарована: у ней есть надежды, жизнь её не сломала. И мы это видим, когда она уходит, в этой встрече с девушкой, которая поругалась со своим любовником, оставила программу и хочет уехать из Буэнос-Айреса. У Клеопатры нет планов, она ушла ничего не планируя. Сандра предлагает ей отдохнуть от мужа. Для Клео, которая не отвергает и не принимает это предложение, её внутренний мир расцветает по-новому. У неё всегда был конфликт между тем, что ей хотелось делать и тем, что она должна была делать. Но в конце концов она находить другую область в этом плане, проникается к себе уважением и делает то, что ей хочется.

Интервью Наталии Орейро (1)

- А от чего у Сандры возникли такие мысли?

Наталия Орейро: В какой то момент, из-за стресса из-за того, что всё её окружаюшее делает её несчастной. Она, как и персонаж Нормы, решает всё бросить, не зная, что конкретно ей делать. То есть она хочет как бы "прерваться на какой-то момент и вновь ощутить то, что потеряла", то есть стать по-настоящему счастливой. Вот она и уходит.

- Клеопатра - это исключительно кино о женщинах?

Норма Алеандро: Всё намного сложнее: сценарий пытается показать не только женскую, но и человеческую душу. Потому что рассказывает о том, что происходит, когда не следуешь велению сердца. И как трудно иногда за ним следовать, потому что много опасностей. И поэтому спокойней закрыться от жизни и жить так как это подразумевается. Женщины в этом смысле на третьем месте после детей и негров, в смысле рабства. То есть это социальная форма рабства, настолько принятая всем обществом, поэтому и не заметная. Я думаю об этом тоже в "Клеопатре" говорится не мало.

Интервью Наталии Орейро (2)

Наталия Орейро: Я не хочу показаться феминисткой, потому что я не такая. Фильм так же показывает женскую силу. Сразу две женщины решают сказать "хватит". Я не думаю, что ни муж Клео, ни мой любовник-продюсер счастливы, потому что они живут иллюзиями, и рядом сними нет того, кого бы они делали счастливым. Нас женщин это больше волнует. И нам это трудней сделать из-за социальных стереотипов. Но мы сильней заводимся.

Норма Алеандро: Да и одной женщине трудно осознать своё рабское положение. Клео, наверное, даже так и не думает, с этой точки зрения. Она начинает жить, начинает искать выход из сложившегося положения.

Наталия Орейро: Мой персонаж чувствует это, она говорит, что её уже всё достало...

Норма Алеандро: Да, что-то вроде этого.

- Амммм... вы серьезно думаете, что вот всё это - протест молодости или зрелости?

Норма Алеандро: Нет, у женщины другая свобода.

Интервью Наталии Орейро (3)

Наталия Орейро: Не знаю почему на малодых постоянно наезжают: "Меньше десятки домой не приноси, и чтобы ни каких ошибок орфографических". Их заставляют делать одновременно по десять дел, и не понимают они, что есть разные дети. Это зависит от родителей, от общества. Но, например, есть наоборот такие дети, которые выходят на улицу работать, потому что их родители не зарабатывают ничего.

- А вот в персонаже есть что-то ваше?

Норма Алеандро: Мне в моём персонаже нравится то, что она очень далека от моей личности и образа жизни. В одном мы похожи: мне нравиться радоваться и юморить. В общем и целом меня притягивают совершенно не мои персонажи, далёкие, если конечно мне не скучно их играть. Для нас актёров чем более не свойственен и далёк персонаж, тем интересней.

- А вот помимо этого в жизни женщины есть такие моменты, когда она спрашивает с себя, да нет?

Норма Алеандро: Да такой взгляд есть в этом персонаже. У меня тоже такое бывает. Сколько раз мы хотели чего-то в жизни? И иногда это не удается из-за каких-то обязанностей, ответственности. Даже из-за работы, которую ты себе не так представляла. Тебе хочется всё бросить, но ты это не можешь сделать, потому что подписалась под этим. Понятно? Это типичный персонаж, женский, жена и мать, очень заметный в народе. И в каком-то возрасте это здорово начинает давить на голову. Я это заметила на моих семинарах, когда взрослые уже женщины говорили: "А мой муж мне этого не разрешает". Они разводились или овдовевали и начинали жить по-настоящему, стали сами собой. Это очень острая проблема. Да... образование, образ жизни, культура.

Орейро и Алеандро

Наталия Орейро: Единственное, что меня связывает с моим персонажем, так это его профессия. Можно было бы сказать: "Ах, персонаж - звезда телесериалов". Но я актриса. А этот персонаж играл главные роли в сериалах. И еще вот ещё что, мне близко то, как этот персонаж борется за свободу, любовь и за свою индивидуальность. С детства я всё хотела бросить. Для моего возраста, для страны, для общества, всё это могло показаться просто дикостью...

- Теперь на тебе смотрят ещё лучше?

Наталия Орейро: Конечно, да. Но в тот момент для всего района, для семьи я была как черная овца (белая ворона - прим.ред.), хотя я уже на всё решилась.

Норма Алеандро: Что вы ко мне пристали? Я старая женщина. Где мои таблетки?


Hosted by uCoz